O-! Naruto Nippon! - Episode 09
1st December, 2003

-------
Starring:
Uzumaki Naruto - Takeuchi Junko
Temari - Paku Romi

Mentioned
Hatake Kakashi - Inoue Kazuhiko
Nara Shikamaru - Morikubo Shoutarou
-------

NARUTO
We're on air from the studio of the Hidden Leaf, from the other side of the Herz!
We're going to have a crunching good time today too!
Kyu kyu!
Aniplex Hour!
Uzumaki Naruto's Oo! Naruto Nippon!
Good evening!
I'm Takeuchi Junko, the personality of this show!
And this week we're not having a ManPa but a special one-time personality datte ba yo!
So let me introduce this mail here...
Academy Student from Kobe, Ninja Naruto no Imouto-san.
Thank you for your mail.
" Please get Paku Romi-san to be the monthly personality.
I want to hear that husky voice that sounds like Ishida Akira-san's onee-san.
Please absolutely do."
Yes, so the onee-chan who has a younger brother who's my enemy.
Her temperament is even worse than Gaara?!
And anyway let's introduce her!
Tamori!
No, that's not right.
The voice of Temari, Paku Romi-san datte ba yo!!

TEMARI
Ninpou! Kamaitachi no Jutsu!
(Ninpou! Art of the Whirlwind! - kama itachi is actually a weasel carrying a sickle, said in Japanese folklore to be causing wind related disasters)
And so with that, good evening, I'm Paku Romi!
Please to be of service!

NARUTO
Good evening!

TEMARI
And that wasn't really Temari just now, eh? I'm sorry!

NARUTO
No, that's all right. It was very Romi-san-like, and so it was Temari-like.
You know?
Do you know what everybody thinks of you?

TEMARI
Wha-What do you mean?

NARUTO
We wonder if you're a beautiful onee-san or a beautiful onii-san.

TEMARI
Wait a damn minute!
What do you mean 'beautiful onii-san'? What do you mean, Junko-chan?

NARUTO
How should I put it-

TEMARI
Although actually, people do misunderstand me sometimes.
They'd ask, "Are you New Half?"
(Thank to kuuumo for the revision: New Half is a term in Japan used on transvestites.)

NARUTO
Really!?

TEMARI
Yes, seriously. Even questions like, "Are you Japanese-Korean?"
We have some Japanese-Korean in my office, you see.
Then when I start talking, because my voice is husky!
They all mistake me to be New Half and they all start scrutinizing me!
Then they'd ask me if I could sing a song with my husky voice or something.
A very big misunderstanding!

NARUTO
Yeah! But girls who are New Half are mostly beautiful women, so...

TEMARI
Aww, man! Wait - say it one more time.

NARUTO
I really wanted to say this.

TEMARI
What? What?

NARUTO
Why does such a beautiful woman like you have such a terrible character-

TEMARI
One more time!

NARUTO
Why does such a beautiful woman like you have such a terrible character-

TEMARI
Wait - stop at that spot please?
Stop!
This has nothing to do with my character.
Nothing at all.

NARUTO
Today! Let's tie up, tie up some loose ends!

TEMARI
What?

NARUTO
Why does Paku Romi-san use such strong words in her speech though she's such a beautiful onee-san?
I can't stand it anymore, it's so mysterious, I have to ask.

TEMARI
What the hell do you mean!

NARUTO
And before that I was thinking,
If she uses any dirty words today, we'll punish her!

TEMARI
Wait wait wait a minute!
I think you mentioned it at the NARUTO studio indeed.
But you're really going to do it?

NARUTO
Ah well, it's not written on the script but yes, we'll do it.

TEMARI
You're bloody serious?!

NARUTO
Bloody serious! Bloody serious?

TEMARI
Eeto... Do you mean it?

NARUTO
Yes I do.

TEMARI
You really mean it?

NARUTO
Ah even if you don't want it, we'll ask you to pay up the fine.
As for what we'll be using it for, we'll use it to give everyone a high tea treat!

TEMARI
Aww, I hope you don't get washed away by the tea then.
Aw man, really! Then anyway, pleased to be of service!

NARUTO
Pleased to be of service!
So that's Paku Romi-san for us!
And for some reason, there are some oranges in the studio today!
And with that, let's introduce some mails!
Academy Student from Oosaka, Kurokoshou-san.
Thank you for your mail.

TEMARI
Thank you for your mail!

NARUTO
" They say that the skin of oranges has nutrients and can help you work out your fats.
After girls hear that I'm guessing they won't peel the skin off anymore!"
... I'd still peel it off.

TEMARI
No no, don't peel them off!

NARUTO
And one more here!
This one is one about Watashi no Nindou.
Academy Student Miaka-san.
My Nindou!
" I'll definitely grafitti on oranges.
This is Watashi no Nindou datte ba yo!"
She says that she draws pictures of Kakashi-sensei on the oranges.

TEMARI
How cute!

NARUTO
How cute!
But it'll become difficult to eat like this.
But it's really cute, so please continue to do it.

TEMARI
Yesh. Pwease kontinyu two doo shoo!

NARUTO
Although I can see that you already /are/ eating the oranges?

TEMARI
Because you see, it's so delicious, these oranges!

NARUTO
Yes, so yes, so at least let me say "Please eat them!"
I was going to say it but you're already eating them!

TEMARI
I am sorry!
It's so delicious, so...

NARUTO
Delicious, yes!
So Romi-san will, while eating oranges and not using dirty words!

TEMARI
Yes!

NARUTO
We'll enjoy ourselves in these 20 minutes.

TEMARI
I shall work hard!

NARUTO
Wrong usage of words!
Anyway, Inoue Kazuhiko-san, the voice of Kakashi has left a message for you.
Please take a listen.

KAKASHI
Paku-san!

TEMARI
Yes!

KAKASHI
Are you working hard?

TEMARI
No, I'm very nervous...

KAKASHI
Please work hard!

TEMARI
No no, I'm not really working hard...

KAKASH
Are you working hard?

TEMARI
Well, I'm... not working hard...

KAKASHI
Work hard!

TEMARI
I... guess I will.

KAKASHI
Really.

TEMARI
I'll... work... hard...

KAKASHI
You're a really beautiful person.

TEMARI
What the hell is this man talking about?

KAKASHI
When I first saw you my heart was beating so fast.

TEMARI
What the hell are you talking about?

KAKASHI
Yes... if you keep your mouth shut you're really really cute.

TEMARI
Wait! What do you mean!?

KAKASHI
I really like you.
Nfu.

TEMARI
Kazuhiko-san...
Kazuhiko-san?

NARUTO
Yes, that's what it's about.
That means Kazuhiko-san thinks the same way I do, right?

TEMARI
Wait one damn minute-

NARUTO
Watch it! Watch it! Watch your words!

TEMARI
Wait!
Please wait!

NARUTO
Yes?

TEMARI
I am, at any time, whatever words I use, cute.

NARUTO
Yes, cute!

TEMARI
Yes. Cute.

NARUTO
Cute. Cute, but...
You really, well, talk like a guy.
And you get called 'aniki' too, eh?
I heard someone call you that during a program, so-

TEMARI
No, wait!
Nobody ever called me 'aniki' before!

NARUTO
But I heard it! Today!

TEMARI
Nothing of that sort!

NARUTO
It was like, "Aniki! Please let me off! Aniki!"
They said it, didn't they?

TEMARI
Those girls misunderstand me!
Oh wait, the orange skin is melting away.

NARUTO
And with that, let's go WILD all the way to the end today as well!
Give your night to me tte ba yo!

TEMARI
I've hijacked this show already.
Bring that quack out somewhere and get lost!

Aniplex Hour
This program was brought to you by Aniplex, Sony Music Entertainment and Showa-Note.

Aniplex Hour!
Uzumaki Naruto's Oo! Naruto Nippon!

COMMERCIAL
Big news, big news!
Our story is quickly becoming available in video format!
Sasuke's powers are going out of control because of the Cursed Seal from Orochimaru.
And the scroll-snatching gets even more intense!
What is the secret behind those scrolls?
NARUTO video series - Scroll Twelve - coming your way December the 3rd!

Aniplex Hour!
Uzumaki Naruto's Oo! Naruto Nippon!

NARUTO
Itsu no ma ni yara nigiyaka san!
(They're always bustling with liveliness)
Unchi tsuitara karouyaka san!
(When they're pooing they're so easy-going~~)
Denka funifuni Hina ponpon!
(Denka's all squishy and Hina's like a pompom~~)
Konya mo hajikero daidetsu!
(Let's bounce around tonight all the way too~~)
Asa ni wa shizuka ni neteru kara!
(Since by morning they'll be quietly sleeping away~~)
Toron~~
Music Care!

TEMARI
... What?

NARUTO
In this section, while we await upon the listener's 'caring' help...

TEMARI
Wait wait... what was that just now?

NARUTO
Just now? ... Later.
So yeah, we're making an Ouenka song for this program.
(ouenka = supporters song)
An three-way super mission of victory, hard work and friendship datte ba yo.
So, let me explain the song just now.
I have two cats.

TEMARI
Yes, you do.

NARUTO
Denka and Hina.
So because I love them so much after just two months of buying this guitar!
I made the song for them.

TEMARI
Oh, I see!
I was in... great pain listening to it, but...

NARUTO
Yes yes yes, objection overruled! Overruled!

TEMARI
Oh yes! Very interesting! What a wonderful song that was!

NARUTO
Ain't that right!

TEMARI
Great! The best!

NARUTO
But frankly.
I don't really like to play that song in front of others.

TEMARI
I see.
But it was really cute.

NARUTO
Thank you.
But this isn't what this section is supposed to be about.
It's about making an Ouenka for O-! NARUTO Nippon.
Although I'm really bad at the guitar.
I've been practicing.
Still we're collecting tunes and lyrics here.
By the way, can you play the guitar, Romi-san?
Ah, you can.
I can hear the clink in you.
So, you can take over the guitar now.

TEMARI
Well, I can play but I can only play one song.

NARUTO
Well then, just play a little bit.

TEMARI
Really?
I'll really play a little bit.

NARUTO
Just a little bit.

TEMARI
I'll probably get the notes wrong.

NARUTO
That's all right.

TEMARI
And I'll probably be rather unconfident.
Really?
Then here I go.
Don't cry.
*strums Tears in Heaven*

NARUTO
That's so cool.

TEMARI
Why don't you sing a long?
Yeah, that's what it feels like.

NARUTO
You know, I really want to say that was really good, but-
I can't say it.
Ah! This is the real thing!
Oh wow!

TEMARI
No! Come on!
I tried my best practicing it!

NARUTO
Indeed, you play it better than I do.
But I'd give it a 50 over 100.

TEMARI
Why?!

NARUTO
But- But you were completely off tune!
Even I can tell something like that!

TEMARI
Wait a damn minute!
I was too engrossed just now, and my nails are too long so I couldn't reach the proper notes!
Whose guitar is this anyway?!

NARUTO
Mine.

TEMARI
Ugh oh.

NARUTO
Anyway this guitar is called Ganko-chan.

TEMARI
Why did you give her such a name?

NARUTO
Well, in a spurt of inspiration I just called her Ganko.
Ganko-chan, Ganko-chan, tickle-tickle-tickle!
That's the feeling.
And anyway.
We'll always ask the people who come to the studio to think of a phrase for the lyrics.
So anyway, listen well.
These are the phrases we've gotten so far.
Ishida-san: Atai. Abazure.
(valley girl 'I', brusque hag)
Minami-chan from Aniplex: Boku mo anta mo hassuru hassuru. Konya mo hitori namidazake.
(Onwards, onwards, you and I. Tonight I drink the wine of tears alone too.)
Kazuhiko-san: Ikazuribune no akari ga nijimu.
(The Mine Layer reflects a rainbow light.)
Instead of an Ouenka, it has now become Oh! Enka!
(enka = modern japanese ballad)
So.
I want some phrases that are more Ouenka-like!

TEMARI
But this is pretty good!
I think it fits you really well, Junko-chan.
Atai, abazure.

NARUTO
It fits Romi-san too.

TEMARI
Why?

NARUTO
It fits.

TEMARI
But why?

NARUTO
It does fit.

TEMARI
Why?

NARUTO
It really does fit.

TEMARI
It's true I'm an Enka rocker.

NARUTO
Enka rocker?

TEMARI
Yes, Enka rocker.
Whatever pop song I sing in the karaoke? It becomes Enka.

NARUTO
So anyway.
We have some lyrics submitted from all the listeners.
Let's introduce them.
I'll start first.
Academy Student from Chiba, Misasu-san.
Thank you for your mail.
" Hitori ja nai yo."
(You are not alone.)

TEMARI
... Woah, that feels so sad.

NARUTO
It conveys the feeling of, "Go for it!"
Isn't that good.
Romi-san, what about you?

TEMARI
Academy Student Junko Junior-san.
" Kabutta neko o nuijatte."
(Take off the cat sitting on my head.)
I like this!

NARUTO
Really?

TEMARI
Take off the cat sitting on my head!

NARUTO
It's like, it's got a lot of underlying meanings.

TEMARI
I think we should really really include this!
What do you think?

NARUTO
Well then for today we'll take on Junko Junior-san's "Kabutta neko o nuijatte!"
We'll put this in. We will.

TEMARI
Congratulations!

NARUTO
Congratulations!
Everybody else, please remember to submit your phrases too.

TEMARI
I can really imagine this now.

NARUTO
Great.
So now that we've introduced all the listener's lyrics,
we'll ask Romi-san for one phrase as well.
We've been conducting this section for two months already.
But it hasn't taken any form at all yet.
If we don't at least shape it up I think the listeners won't really want to join in either.
I really hope we can shape it up.
Please, Romi-san, help us think of a phrase for the lyrics that'll fit the theme.

TEMARI
Really?

NARUTO
You've given thought to it?

TEMARI
You know...

NARUTO
What was that smile just now?!
What?!

TEMARI
I really... I /have/ thought about it already.

NARUTO
Really?

TEMARI
This is a phrase that can't go wrong when you think of Takeuchi Junko - Naruto!

NARUTO
Aww man.
I'm scared.

TEMARI
This'll definitely fit your song.

NARUTO
Really? Then.
Please introduce it to us.

TEMARI
Omae to no akushu de, tamashii wa shizukami.
(A handshake with you and my soul is seized.)
Sakura fubuki ga naiteru ze.
(The falling sakura is as if crying.)

NARUTO
That's long!

TEMARI
What do you think?

NARUTO
Well... Omae to no akushu de...

TEMARI
I actually thought of using omae-san... omae-san!
(omae-san: sometimes an affectionate term for calling one's husband)
Which do you think is better?

NARUTO
No no no no no no.

TEMARI
Then let's use omae-san!
Use omae-san.
It's decided - omae-san it is!

NARUTO
Man! Why is everybody like this?!
Why do all of you behave that way?
Omae-san to no...

TEMARI
But it's really good, don't you think?
A handshake and your soul is seized!

NARUTO
... akushu de tamashii wa shizukami...
Sakura fubuki ga naiteru ze...

TEMARI
Ain't it good?
It'll become a super song so work hard, Junko-chan!

NARUTO
You really wanted to say that, didn't you.

TEMARI
I'll just stand by and cheer you on.
And I'll join in during the chorus.

NARUTO
Really?

TEMARI
Paparappa paa!

NARUTO
No wait.
Paparappa paa is so weird.
Shouldn't it at least payappa~?
So Romi-san, you'll definitely sing?

TEMARI
Oh yes, count on it.

NARUTO
What Romi-san has thought of just now...

TEMARI
I'll join in with a super short mini-skirt!

NARUTO
Nobody can see you anyway!

TEMARI
Just for the mood.

NARUTO
So it's decided that you'll join in together with us in the song from the start.

TEMARI
Wait a minute. I never said that!

NARUTO
Yes you did.

TEMARI
I never said that!

NARUTO
You said chorus!

TEMARI
Yes, I said chorus!
The papparappa or payappa part.

NARUTO
We'll put it in right from the start.
It's been decided!

TEMARI
Wait wait - OOOI!!!
Are you bloody serious?!
What kind of a radio show is this?!

NARUTO
Romi-san's going to be joining us!

TEMARI
Are you bloody serious?!

NARUTO
So all you listeners...
Please give me all your 'caring' help. Seriously.
And also, tips for improving on my guitar skills or lyrics for the song. Please send them all in.
Not just mails, recorded tapes or tunes are welcomed too!
Send them all in to the Music Care section tte ba yo!

Aniplex Hour!
Uzumaki Naruto's Oo! Naruto Nippon!

COMMERCIAL
The famous works of Osawa Satoru has been given life again after forty years.
A great, epic adventure.
Original Video Animation.
3/7O7 Demolition.
Now selling.
Onwards to the sea of dreams and adventure...

The three sisters from Hong Kong are here!
Spanning the world, the modern action/adventure R.O.D.
Finally a television series!
R.O.D. the TV, DVD Disc 1. Lots and lots of it from Aniplex, selling on 20th October onwards!

NARUTO
We've come to the end of O-! NARUTO Nippon in such a short while!
We're collecting feedback from you all for the program!
Send your questions to the cast, and of course, Henge no Jutsu suggestions, your Nindou, Music Care, etc etc!
Those whose mails get read out will get /something/.

TEMARI
Something?

NARUTO
Yes, /something/.
Where should your missives all go to?
Romi-san, please.

TEMARI
Yes!
Postcards should go to:
PO 552-8501
Radio Oosaka
O-! Naruto Nippon
Email should be in small letters:
naruto@obc1314.com

NARUTO
And of course, when your mail gets read you'll raise accordingly in rank to Genin, Chuunin and Jounin!
Gather your chakra to your fingers and send your mails and postcards to the program!
Send them all in and you can become a hero datte ba yo!
And now some announcements!
My office is holding an event, the Love-Life event!

TEMARI
What? Say it one more time?

NARUTO
The Love-Life event!
A lot of things will be happening!
November 5th and 6th at Tokyo FM Hall.
You can enquire about the tickets with the phone number Tokyo-0354695280.
That's Tokyo-0354695280.
Please contact Nerukeppu Raningu Ltd for more details.
And one more!
It's finally the season for that!
Vstation has concentrated all their efforts on this!
It's the Vstation Surprise Attack 03!
Zero Three!
This time on December 13th, Saturday, and 14th, Sunday, at 9:30PM we'll be having the event!
Of course, O-! NARUTO Nippon will be there as well!
The theme this time will be: Cycling-cycling!
The main character of the show will be Suzumura Kenichi-san, who will be cycling from Nagoya to Oosaka - 200 kilometres - in 24 hours with a specially Vstation prepared bicycle.

TEMARI
Really?!

NARUTO
Wow, sounds hard.
Everybody on the entourage will be on bicycles too.
There's a special place in Radio Oosaka headquarters where some personalities will be timing the thing and overseeing the entourage!
I guess you could call this a special product too.
It's Operation Bicycle!
Vstation Shop has powered up some more!
It seems like we'll be expanding the premises on those two days only!
The location is in Oosaka Big Bridge Gallery 21st!
Times for both days start from 2PM!
On Saturday, Mieno Hitomi-san, Saeki Tomo-san will be there!
On Sunday, Izuka Mayumi-san, Iwa Saeko-san and Ueda Kanna-san will be there!
And on both days, Takeuchi Junko will be there in her Hunter costume!
We have even more latest information so please visit the Vstation homepage if you want to know more!

TEMARI
Of course we will!

NARUTO
We'll be broadcasting next week with all our chakra too so we'll see you again same time next week but before that!
The ManPa for next week is Morikubo Shoutarou-san, who does Nara Shikamaru.
So Romi-san, please leave a message for Morikubo-san here.

TEMARI
I've always wanted to say something to Morikubo-kun.
Why are you always smelling like salted fish?
And - try not to act so tensed up all the time, please.
That would be all.
And, anyway, please get Morikubo-kun to answer this.

NARUTO
Well, today wasn't a monthly personality.
Anwyay, thank you for your hard work for this sudden special guest appearance.

TEMARI
Yes, really.

NARUTO
But there are a lot of things more that I want to ask about.
And also, we didn't even have a chance to touch the punishment game.
We'll really be calling you in as a real montly personality, so...

TEMARI
Oh no no no, Junko-chan, work hard please!

NARUTO
I'll work hard, so...

TEMARI
Work hard by yourself! By yourself! By yourself!

NARUTO
By myself?
*wails*

TEMARI
I don't understand what you're saying.

NARUTO
Yes, so, come again.

TEMARI
Yes, work hard.

NARUTO
What?
And so anyway!
You've been listening to Takeuchi Junko and!

TEMARI
Paku Romi!
And now, I shall transform into Edward Elric.

EDWARD
Come on, Uzumaki Naruto!
I'll show you what it means to be in a different league!

NARUTO
You're in the wrong show!
Stay tuned for Hagaren Housoukyoku after the commercials datte ba yo!


-------

10.June.2004


Brought to you by:
[XD Fanworks] http://www.tougenkyou.net/xd/
[something white and puffy] http://www.livejournal.com/~kuuumo/

Raw provider: kuuumo
Translation: Pan
Special thanks: Yorugu-shishou

Archives:
http://www.tougenkyou.net/xd/
http://virtual-rotation.com/naruto/

IRC (look for TouBot):
Efnet (irc.efnet.net) - #tougenkyou
IRCHighway (irc.irchighway.net) - #pushy-uke

Please feel free to distribute this script, with all the credits intact! :-)