O-! Naruto Nippon! - Episode 05 3rd November, 2003 ------- Starring: Uzumaki Naruto - Takeuchi Junko Hatake Kakashi - Inoue Kazuhiko Mentioned: Gaara - Ishida Akira Haruno Sakura - Nakamura Chie ------- NARUTO We're on air from the studio of the Hidden Leaf, from the other side of the Herz! We're going to have a crunching good time today too! Kyu kyu! Aniplex Hour! Uzumaki Naruto's Oo! Naruto Nippon! Good evening! I'm Takeuchi Junko, the voice of Naruto, the personality of this show! And now, for the much anticipated ManPa of this month. The monthly personality! Let's introduce a postcard here first... From Academy Student Kura-san from Oosaka. Thank you for your card! "I want to be enchanted by Inoue Kazuhiko-san's Kakashi! Pull a grown man aura which Naruto or Sasuke can't give us! Please do!" And well, I think so too. I would really want to hear something like that! And so let's introduce this man! My shishou! Inoue Kazuhiko-san, who voices Kakashi-sensei! KAKASHI Aa~~ An old lady asked me for directions while I was on my way here... That made me really late. Good evening. This is Inoue Kazuhiko. NARUTO Good day, Kazuhiko-san! KAKASHI Yes! NARUTO Pleased to be learning from you! KAKASHI Pleased to be learning from you! NARUTO Was that excuse just now from Kakashi-sensei or from Kazuhiko-san? While you were reciting the lines I was completely baffled. KAKASHI But I came early! NARUTO I guess you're right. But I tend to think of Kazuhiko-san like Kakashi-sensei, so... well, as a celebration we'll be asking you some questions in that aspect! KAKASHI It'll be a pleasure! NARUTO A pleasure! Our previous personality, Ishida Akira-san, who voices Gaara, has left a message for you, so please take a listen! GAARA Inoue-san, I've gotten to this show ahead of you. Thank you very much. We're counting on you for next month. Um, I'll have to ask the senpai to do this even with tears of blood, but... I'm sorry. Even if you don't want to, please return the Music Care section back on track. I'm counting on you! KAKASHI Hmm... I see. NARUTO That's what it's all about. Although I think he's left a message with nothing that I really understand... KAKASHI Those were good words. NARUTO Good words. I think I can conclude them that way too. KAKASHI Indeed. NARUTO No, that's not it. KAKASHI I conclude them in that way too. Eh, what? NARUTO Well, anyway! I've just only started out on this, so... There are a lot of things I don't understand and don't know what to do. So please become my sensei here as well, and teach me a lot of things! KAKASHI What should I teach you? NARUTO What should you teach me? What should you teach me. Well, things like this and that? So please teach me. I'm counting on you! KAKASHI Aww, don't call me -sensei! Right? NARUTO Right? KAKASHI Let's both have fun doing this! NARUTO Fun! Fun! It'd be great to have fun! KAKASHI That's right. NARUTO And with that, let's go WILD all the way to the end today as well! Give your night to me tte ba yo! KAKASHI All you listeners of this program are candidates of the selection test on the name of Hatake Kakashi. NARUTO Aniplex Hour This program was brought to you by Aniplex, Sony Music Entertainment and Showa-Note. Aniplex Hour! Uzumaki Naruto's Oo! Naruto Nippon! COMMERCIAL Big news, big news! Our story is quickly becoming available in video format! It's the survival training at the Forest of Death! Sasuke and I have been knocked out by Orochimaru's attacks. The Sound Nins now turn their sights to Sakura-chan! Naruto video series - Scroll Eleven starts selling in stores near you on 6th November! Aniplex Hour! Uzumaki Naruto's Oo! Naruto Nippon! NARUTO Music Care! RECORDED SONG They're always bustling with liveliness~~ When they're pooing they're so easy-going~~ Denka's all squishy and Hina's like a pompom~~ NARUTO Right! Right right right! As mentioned before, this corner is supposed to be a super mission of how Takeuchi Junko becomes a hero of the music industry with her guitar training and friendship poems and prose gathering while depending on all you listeners' 'caring' help! This song you're hearing! KAKASHI Right! NARUTO I was the culprit for it, last, last, last week! KAKASHI I see. NARUTO Ever since then I- KAKASHI That's why you've got a guitar all set up? NARUTO I wanted it for practice! Shall we go for a little strum now? Ready. Go! Hmm, that felt good didn't it? KAKASHI It sure did. You're pretty good at this! NARUTO Good, eh? Just- oh, that feels good, eh? KAKASHI Don't you think you're a little /too/ good to be true? NARUTO Yes. All that strumming just now was courtesy of Kazuhiko-san. I'm sorry. I haven't improved at all from since /then/, so... KAKASHI Do it. Hurry up, do it. NARUTO Well, you have to give my guitar back first! KAKASHI Why is it you have that 'but i did do it!' face? NARUTO But you see! I can do this kind of jan-ja-ga jan-ja-ga strumming as well! KAKASHI I see... almost there. NARUTO Wait, wait... KAKASHI Try the F chord. NARUTO F? KAKASHI F. NARUTO The F chord goes like this... KAKASHI That's right. NARUTO Here, there and there... KAKASHI Yes, now try it once- That was sad! Very sad! NARUTO All right, next, next. So as you can see, that's where I stand. And someone sent in a mail like this. Academy Student Maria-san from Hyougo. Thank you! "I've started learning the guitar lately as well. I can't play it too well yet, but Takeuchi-san, let's work hard together!" Thank you. But I've not been working hard. I'm really sorry! Let's work hard together! KAKASHI Aren't you supposed to be the hardworking type? NARUTO ... Well, I have no choice! Like, you know, like that? That's why Ishida-san left a message like that, right? The Music Care section is going a little astray from the direction I had wanted it to. And he wanted you to try to bring it back on track, didn't he? KAKASHI He did. NARUTO What did he mean? It's like... Ishida-san, he said that we could try to sing Enka. KAKASHI I see. NARUTO This is my request. This is a section we're using to make an image song. KAKASHI I see. NARUTO So when I asked Ishida-san for some lyrics for the song he said: Use 'atai.' KAKASHI I really see! NARUTO Atai! KAKASHI Words like atai and orecchi, right? (orecchi is the sort of male equivalent to atai) NARUTO Yeah. And then Minami-chan from Aniplex had this to add: "Konya mo hitori namida zake." (I drink the wine of tears tonight alone as well) But that's so Enka! KAKASHI They went a bit too far, eh? NARUTO Really too far! KAKASHI It's a little sad, eh? NARUTO So like, I really didn't want it that way. Then I got some mail like this one here. KAKASHI What is it? NARUTO Please read it for us. KAKASHI Okay. From Namei-san. NARUTO Thank you for your mail. KAKASHI "I play the guitar too! Some tips for playing guitar would be: Although the left hand that presses the chords is important, what's more important is the right hand that strums the chords. When you're strumming with your right hand, you can strum it in one tempo like JA-JAN or change it slightly for the jan-ja-ga, jan-ja-ga melody. It'll make the entire song image different. When you can control how strong or weak you strum, it makes different melodies and you can enjoy the guitar more like this." That's what she said. She's from Amuri. NARUTO Thank you! So Kazuhiko-san did the jan-ja-ga jan-ja-ga just now, and so did I and I did it a little well, didn't I? I want to make a song that's NOT Enka! If I continue to use the jan-ja-ga strum it won't become Enka, right? KAKASHI You're right. It'll become something bright and happy instead. NARUTO So, Kazuhiko-san, let's steer this in the right direction? KAKASHI Right, I have something to read out from here too. Academy Student from Tochin, Gai no Ueouku Neketsuyarou-san. NARUTO Thank you for your mail. KAKASHI "Takeuchi-san, in the third episode of the show you mentioned rap and Enka with a folk guitar - but it's so strange!" That's what he said. "Instead of concentrating on randomly picking genres nobody will do, why not practice on some of the songs books that the folk guitar players also go all out on using? It would be advantageous!" NARUTO I just want something normal. KAKASHI "You mentioned that you're 'growing better' every day, so now is the perfect time to be aiming for this!" NARUTO Yes, that's right, but first, the basics! I need to get the basics right, I think! KAKASHI That sounds like you should be playing Enka! NARUTO WAIT WAIT WAIT!!! KAKASHI Then, how about a mixed genre? NARUTO Like, a lot of them at once? It's too difficult. Give me something a beginner like me can pull off. KAKASHI So that 'eeee~~' song we heard just now... you can do that? NARUTO That... is not going to sell. KAKASHI Oh? I think it'd sell pretty well, though... About a million copies or so... NARUTO Come on come on come on! Stand on my side! KAKASHI And so. A mail from Academy Student Chacchi-san from Saitama. NARUTO Yes, thank you for your mail. KAKASHI My first greetings! This is about the song genre. How about an Ouenka song? (ouenka = cheering, encouragement song) NARUTO Oh, here it comes! Isn't that good? KAKASHI Ouenka... But, Ouenka would become... Oh! Enka!, wouldn't it? Then it's still an Enka song! NARUTO Wait a minute! KAKASHI Here we have an Ouenka song for the students cramming hard for their examinations. Instead of just Enka, how about an Oh! Enka! song for you? What do you say? NARUTO Wait!! In normal circumstances... KAKASHI Ooki na Enka! (= great Enka. Ouenka when misread can mean Ooki na Enka.) NARUTO ... this is an Ouenka that encourages people to work hard, Fight! Fight! And not an Ooki na Enka! The Kanji is written on here, can't you see?! KAKASHI True, this Kanji is for Ouenka. But who cares how we read or pronounce it! Ouenka would be a good genre. A song that gives off happy vibes. NARUTO Yes, happy vibes. So let's head towards that direction. Then we'll do an Ouenka song. KAKASHI I understand. NARUTO There were a lot of mail asking us to just decide on the genre on the song first. KAKASHI Otherwise it'll be difficult to make the song, right? NARUTO Yes, that's right. KAKASHI Difficult for the lyrics to be written too. NARUTO So anyway, everybody who have sent in Enka-type lyrics, or requests for an Enka song are all OUT! KAKASHI Out? NARUTO Please send some others in. KAKASHI No, put them in! Wouldn't that mean Ishida-kun's contributions are out too? NARUTO His contributions... we have no choice. We have to put in it. KAKASHI And that "Tonight I drink the wine of tears" phrase too. NARUTO This is a little... KAKASHI Don't say things like that! NARUTO Things like that... KAKASHI Don't say things like that! NARUTO We'll try hard to put them in. But we've revamped our image so everybody, please send us lyrics that are suitable for an Ouenka song. So anyway, Inoue-san. KAKASHI And anyway, as for me. I'll think of something... perfect. NARUTO Perfect. KAKASHI Something perfect for an Ouenka song. NARUTO Yes. KAKASHI Yes. Ouenka, right? Yes, just leave it to me. Ready? NARUTO Wait, wait wait. Don't give me such an evil grin. KAKASHI I'm not grinning evilly! I'm smiling! Smiling! NARUTO Ah, but that's such an evil grin. KAKASHI I'll give you a phrase that will make the heart happy! NARUTO Yes. KAKASHI Listen well. NARUTO Yes. KAKASHI Ikazuribune no akari ga nijimu. (The Mine Layer reflects a rainbow light. - a mine layer is a naval warship that lays mines on the ocean floor.) Ain't that happy! BOTH Ikazuribune no akari ga... KAKASHI Nijimu! NARUTO ... nijimu? KAKASHI You know, you can see the light of Mine Layers even from the spaceships. NARUTO Oh, really? KAKASHI Yes, you can, from spaceships. It's /that/ majestic. NARUTO But if you're not someone of status wouldn't you get blown up by it? KAKASHI No, no. You're misunderstanding the Mine Layers. NARUTO No wait. This phrase is strange. KAKASHI Why? NARUTO It's strange! We're trying to make an Ouenka song... KAKASHI The light of the Mine Layers shine like a rainbow, and we see it from the spaceships! The Mine Layers, right? NARUTO At least put the spaceships in the phrase? KAKASHI No, I don't wanna. I have to propogate the idea of its dynamic force. Right? When they see the light of the Mine Layers the pilots and operators of the spaceship will be thinking, 'Oh, earth is such a wonderful place!' and then they drink the wine of tears. NARUTO Why must it be like that? Those people? KAKASHI They'd be thinking 'oooh, so wonderful!' NARUTO Then, let's test it to see if it's really suitable for an Ouenka song. Please sing it for us. KAKASHI It /is/ suitable! NARUTO Yes, guitar, here you go, the guitar. Please sing it for us. KAKASHI Why? NARUTO If we decide that it's suitable, then we'll use it, how's that? KAKASHI Oh? *strum* *sings* See? It fits! Perfectly! NARUTO I admit defeat. KAKASHI Eh? NARUTO I lose! KAKASHI Good girl. NARUTO I admit it. I admit that I've lost. I understand. Ikazuribune no akari ga nijimu... KAKASHI That was a happy phrase, eh? NARUTO You know, all you listeners... Can you please send me some more /serious/ phrases? And also, tips for improving on my guitar skills or lyrics for the song - some cooler ones, okay? Please send them all in. Recorded tapes or tunes are welcomed too! Send them all in to the Music Care section! KAKASHI *sings the ikazuribune phrase randomly in the background* Aniplex Hour! Uzumaki Naruto's Oo! Naruto Nippon! COMMERCIAL The famous works of Osawa Satoru has been given life again after forty years. A great, epic adventure. Original Video Animation. 3/7O7 Demolition. Now selling. Onwards to the sea of dreams and adventure... The three sisters from Hong Kong are here! Spanning the world, the modern action/adventure R.O.D. Finally a television series! R.O.D. the TV, DVD Disc 1. Lots and lots of it from Aniplex, selling on 20th October onwards! Aniplex Hour Uzumaki Naruto's Oo! Naruto Nippon! NARUTO Naruto - Naruhodo Jouhou! In this section, we'll be pushing out special NARUTO information. The one who'll be introducing it to us will be the Kunoichi ninja from Aniplex - Minami-chan! MINAMI Pleased to be of service! Minami from Aniplex here. NARUTO Before you tell us what secret news you've brought for us today! MINAMI Yes! NARUTO You know? We've abolished the Enka genre. We're now doing an Ouenka song. MINAMI Oh! Enka? NARUTO NO! Ou-en-ka. MINAMI Ouenka. NARUTO An Ouenka that cheers people on. MINAMI Yes. KAKASHI *begins singing again* NARUTO Shut up! Kazuhiko-san, sleep! So... KAKASHI *snores* NARUTO Don't snore! We can't talk like this! KAKASHI But you said I could sleep! NARUTO My bad. So please rethink your phrase for us? MINAMI All right. I've thought a little about it. Ou-enka. Enka. Well... I've thought about the Ouenka genre. Something that'll cheer everyone on? Boku mo... anta mo... hassuru hassuru! (You and me, onwards we march!) KAKASHI Boku mo, anta mo, hassuru hassuru! MINAMI Konya mo hitori namida zake. (Tonight I drink the wine of tears alone again.) NARUTO Why? KAKASHI Konya mo hitori namida zake. NARUTO Boku mo, anta mo hassuru hassuru. MINAMI I thought about it from the perspective of 'moving forward.' NARUTO But why the wine of tears? All right, I understand. KAKASHI You'd have to include wine in an Ouenka song, after all. NARUTO I see. Downing it in one gulp. I don't get it! But anyway, what the heck. We'll use this. Thank you! MINAMI Thank you. NARUTO Now, shall we begin working now? MINAMI Yes! NARUTO Please go ahead with the documents. MINAMI We're going to introduce the DVD, Scroll 11 of the NARUTO series that will go on sale on November 6th. November the 6th is almost here so don't forget the date, everyone! This time there will be episodes 30 all the way to 32. From Orochimaru and Naruto, Sasuke's fight, to Sakura-chan's fight with the Sound ninjas. It's got the best parts packed into it. KAKASHI I see. NARUTO And just nice, Kakashi-sensei is not there. KAKASHI He isn't! It's really got the best parts packed into it. MINAMI I'm sorry. NARUTO The three Genins are working hard here. I want to see it one more time too. MINAMI Sakura-chan's determination, probably that scene. NARUTO Chie-chan (Sakura) was... KAKASHI That scene... it seems like I was there too... NARUTO You were? KAKASHI Now, was I or not... NARUTO Then... maybe in you were talking in a different scene? Like in a flashback? KAKASHI Oh you see, because an old lady asked me for directions... MINAMI And with that, the jacket for this DVD. Sakura-chan looks cute on the cover. NARUTO So cute! MINAMI So everybody, please check it out. We're counting on you! NARUTO And with that, thank you very much! That was, Naruto Naruhodo Jouhou, Aniplex's Kunoichi ninja, Minami-chan! KAKASHI Hassuru hassuru! (onwards! onwards!) NARUTO We've reached the end of O-! Naruto Nippon!, in such a short while. KAKASHI What, already?! NARUTO Yes, already. Here we have a bit of announcement to make. NARUTO volume 19 goes on sale on November the 4th, so everybody, buy it! It's very fun! KAKASHI Buy it buy it! NARUTO Right! Now let's talk about the program. We're collecting feedback from you all for the program! Send your questions to the cast, and of course, Henge no Jutsu suggestions, your Nindou, Music Care - please think of them seriously, etc etc! Where should your missives all go to? KAKASHI Yes! Postcards should go to: PO 552-8501 Radio Oosaka O-! Naruto Nippon That's where it should go. Email should be in komochi (parents with kids)... no, I mean, komoji (small letters)! NARUTO Komoji! Komoji! KAKASHI Small letters! naruto@obc1314.com That's naruto@obc1314.com NARUTO Here, please take note of something. We'll always send something to any one whose mail gets read out, but! If you don't write your address, we won't be able to give you anything! KAKASHI That would be impossible! NARUTO So please remember to write your address! Gather your chakra to your fingers and send your mails and postcards to the program! Send them all in and you can become a hero datte ba yo! KAKASHI Really. NARUTO Thank you very much. I'll be working hard for the show again next week too. So Kazuhiko-san, please be a bit more kind on me next week. KAKASHI I /am/ being kind now! NARUTO Please stop thinking about trying to pull me down. You've been writing me notes throughout the program and making me so uneasy! KAKASHI I didn't! NARUTO So anyway, you're still the ManPa for next week - pleased to learn from you again! KAKASHI Pleasure's all mine! NARUTO So see you again, same time next week! You've been listening to Takeuchi Junko and! KAKASHI Inoue Kazuhiko! ------- 27.May.2004 Brought to you by: [XD Fanworks] http://www.tougenkyou.net/xd/ [something white and puffy] http://www.livejournal.com/~kuuumo/ Raw provider: kuuumo Translation: Pan Special thanks: Yorugu-shishou Archives: http://www.tougenkyou.net/xd/ http://virtual-rotation.com/naruto/ IRC (look for TouBot): Efnet (irc.efnet.net) - #tougenkyou IRCHighway (irc.irchighway.net) - #pushy-uke Please feel free to distribute this script, with all the credits intact! :-)