O-! Naruto Nippon! - Episode 05
3rd November, 2003
-------
Starring:
Uzumaki Naruto - Takeuchi Junko
Hatake Kakashi - Inoue Kazuhiko
Mentioned:
Gaara - Ishida Akira
Haruno Sakura - Nakamura Chie
-------
NARUTO
We're on air from the studio of the Hidden Leaf, from the other side
of the Herz!
We're going to have a crunching good time today too!
Kyu kyu!
Aniplex Hour!
Uzumaki Naruto's Oo! Naruto Nippon!
Good evening! I'm Takeuchi Junko, the voice of Naruto, the personality
of this show!
And now, for the much anticipated ManPa of this month.
The monthly personality!
Let's introduce a postcard here first...
From Academy Student Kura-san from Oosaka.
Thank you for your card!
"I want to be enchanted by Inoue Kazuhiko-san's Kakashi! Pull a
grown man aura which Naruto or Sasuke can't give us! Please do!"
And well, I think so too.
I would really want to hear something like that!
And so let's introduce this man!
My shishou!
Inoue Kazuhiko-san, who voices Kakashi-sensei!
KAKASHI
Aa~~ An old lady asked me for directions while I was on my way here...
That made me really late.
Good evening. This is Inoue Kazuhiko.
NARUTO
Good day, Kazuhiko-san!
KAKASHI
Yes!
NARUTO
Pleased to be learning from you!
KAKASHI
Pleased to be learning from you!
NARUTO
Was that excuse just now from Kakashi-sensei or from Kazuhiko-san?
While you were reciting the lines I was completely baffled.
KAKASHI
But I came early!
NARUTO
I guess you're right.
But I tend to think of Kazuhiko-san like Kakashi-sensei, so... well,
as a celebration we'll be asking you some questions in that aspect!
KAKASHI
It'll be a pleasure!
NARUTO
A pleasure!
Our previous personality, Ishida Akira-san, who voices Gaara, has left
a message for you, so please take a listen!
GAARA
Inoue-san, I've gotten to this show ahead of you. Thank you very much.
We're counting on you for next month.
Um, I'll have to ask the senpai to do this even with tears of blood,
but... I'm sorry.
Even if you don't want to, please return the Music Care section back
on track.
I'm counting on you!
KAKASHI
Hmm... I see.
NARUTO
That's what it's all about.
Although I think he's left a message with nothing that I really understand...
KAKASHI
Those were good words.
NARUTO
Good words.
I think I can conclude them that way too.
KAKASHI
Indeed.
NARUTO
No, that's not it.
KAKASHI
I conclude them in that way too.
Eh, what?
NARUTO
Well, anyway!
I've just only started out on this, so...
There are a lot of things I don't understand and don't know what to
do.
So please become my sensei here as well, and teach me a lot of things!
KAKASHI
What should I teach you?
NARUTO
What should you teach me? What should you teach me.
Well, things like this and that?
So please teach me.
I'm counting on you!
KAKASHI
Aww, don't call me -sensei!
Right?
NARUTO
Right?
KAKASHI
Let's both have fun doing this!
NARUTO
Fun! Fun! It'd be great to have fun!
KAKASHI
That's right.
NARUTO
And with that, let's go WILD all the way to the end today as well!
Give your night to me tte ba yo!
KAKASHI
All you listeners of this program are candidates of the selection test
on the name of Hatake Kakashi.
NARUTO
Aniplex Hour
This program was brought to you by Aniplex, Sony Music Entertainment
and Showa-Note.
Aniplex Hour!
Uzumaki Naruto's Oo! Naruto Nippon!
COMMERCIAL
Big news, big news!
Our story is quickly becoming available in video format!
It's the survival training at the Forest of Death!
Sasuke and I have been knocked out by Orochimaru's attacks.
The Sound Nins now turn their sights to Sakura-chan!
Naruto video series - Scroll Eleven starts selling in stores near you
on 6th November!
Aniplex Hour!
Uzumaki Naruto's Oo! Naruto Nippon!
NARUTO
Music Care!
RECORDED SONG
They're always bustling with liveliness~~
When they're pooing they're so easy-going~~
Denka's all squishy and Hina's like a pompom~~
NARUTO
Right! Right right right!
As mentioned before, this corner is supposed to be a super mission of
how Takeuchi Junko becomes a hero of the music industry with her guitar
training and friendship poems and prose gathering while depending on
all you listeners' 'caring' help!
This song you're hearing!
KAKASHI
Right!
NARUTO
I was the culprit for it, last, last, last week!
KAKASHI
I see.
NARUTO
Ever since then I-
KAKASHI
That's why you've got a guitar all set up?
NARUTO
I wanted it for practice!
Shall we go for a little strum now?
Ready. Go!
Hmm, that felt good didn't it?
KAKASHI
It sure did. You're pretty good at this!
NARUTO
Good, eh?
Just- oh, that feels good, eh?
KAKASHI
Don't you think you're a little /too/ good to be true?
NARUTO
Yes.
All that strumming just now was courtesy of Kazuhiko-san.
I'm sorry.
I haven't improved at all from since /then/, so...
KAKASHI
Do it.
Hurry up, do it.
NARUTO
Well, you have to give my guitar back first!
KAKASHI
Why is it you have that 'but i did do it!' face?
NARUTO
But you see! I can do this kind of jan-ja-ga jan-ja-ga strumming as
well!
KAKASHI
I see... almost there.
NARUTO
Wait, wait...
KAKASHI
Try the F chord.
NARUTO
F?
KAKASHI
F.
NARUTO
The F chord goes like this...
KAKASHI
That's right.
NARUTO
Here, there and there...
KAKASHI
Yes, now try it once-
That was sad!
Very sad!
NARUTO
All right, next, next.
So as you can see, that's where I stand.
And someone sent in a mail like this.
Academy Student Maria-san from Hyougo.
Thank you!
"I've started learning the guitar lately as well.
I can't play it too well yet, but Takeuchi-san, let's work hard together!"
Thank you. But I've not been working hard. I'm really sorry!
Let's work hard together!
KAKASHI
Aren't you supposed to be the hardworking type?
NARUTO
... Well, I have no choice!
Like, you know, like that?
That's why Ishida-san left a message like that, right?
The Music Care section is going a little astray from the direction I
had wanted it to.
And he wanted you to try to bring it back on track, didn't he?
KAKASHI
He did.
NARUTO
What did he mean?
It's like... Ishida-san, he said that we could try to sing Enka.
KAKASHI
I see.
NARUTO
This is my request.
This is a section we're using to make an image song.
KAKASHI
I see.
NARUTO
So when I asked Ishida-san for some lyrics for the song he said:
Use 'atai.'
KAKASHI
I really see!
NARUTO
Atai!
KAKASHI
Words like atai and orecchi, right?
(orecchi is the sort of male equivalent to atai)
NARUTO
Yeah. And then Minami-chan from Aniplex had this to add:
"Konya mo hitori namida zake."
(I drink the wine of tears tonight alone as well)
But that's so Enka!
KAKASHI
They went a bit too far, eh?
NARUTO
Really too far!
KAKASHI
It's a little sad, eh?
NARUTO
So like, I really didn't want it that way.
Then I got some mail like this one here.
KAKASHI
What is it?
NARUTO
Please read it for us.
KAKASHI
Okay.
From Namei-san.
NARUTO
Thank you for your mail.
KAKASHI
"I play the guitar too!
Some tips for playing guitar would be:
Although the left hand that presses the chords is important,
what's more important is the right hand that strums the chords.
When you're strumming with your right hand, you can strum it in one
tempo like JA-JAN or change it slightly for the jan-ja-ga, jan-ja-ga
melody.
It'll make the entire song image different.
When you can control how strong or weak you strum, it makes different
melodies and you can enjoy the guitar more like this."
That's what she said. She's from Amuri.
NARUTO
Thank you!
So Kazuhiko-san did the jan-ja-ga jan-ja-ga just now, and so did I and
I did it a little well, didn't I?
I want to make a song that's NOT Enka!
If I continue to use the jan-ja-ga strum it won't become Enka, right?
KAKASHI
You're right.
It'll become something bright and happy instead.
NARUTO
So, Kazuhiko-san, let's steer this in the right direction?
KAKASHI
Right, I have something to read out from here too.
Academy Student from Tochin, Gai no Ueouku Neketsuyarou-san.
NARUTO
Thank you for your mail.
KAKASHI
"Takeuchi-san, in the third episode of the show you mentioned rap
and Enka with a folk guitar - but it's so strange!"
That's what he said.
"Instead of concentrating on randomly picking genres nobody will
do,
why not practice on some of the songs books that the folk guitar players
also go all out on using?
It would be advantageous!"
NARUTO
I just want something normal.
KAKASHI
"You mentioned that you're 'growing better' every day,
so now is the perfect time to be aiming for this!"
NARUTO
Yes, that's right, but first, the basics!
I need to get the basics right, I think!
KAKASHI
That sounds like you should be playing Enka!
NARUTO
WAIT WAIT WAIT!!!
KAKASHI
Then, how about a mixed genre?
NARUTO
Like, a lot of them at once?
It's too difficult.
Give me something a beginner like me can pull off.
KAKASHI
So that 'eeee~~' song we heard just now... you can do that?
NARUTO
That... is not going to sell.
KAKASHI
Oh?
I think it'd sell pretty well, though...
About a million copies or so...
NARUTO
Come on come on come on!
Stand on my side!
KAKASHI
And so.
A mail from Academy Student Chacchi-san from Saitama.
NARUTO
Yes, thank you for your mail.
KAKASHI
My first greetings!
This is about the song genre.
How about an Ouenka song?
(ouenka = cheering, encouragement song)
NARUTO
Oh, here it comes!
Isn't that good?
KAKASHI
Ouenka...
But, Ouenka would become... Oh! Enka!, wouldn't it?
Then it's still an Enka song!
NARUTO
Wait a minute!
KAKASHI
Here we have an Ouenka song for the students cramming hard for their
examinations.
Instead of just Enka, how about an Oh! Enka! song for you?
What do you say?
NARUTO
Wait!!
In normal circumstances...
KAKASHI
Ooki na Enka!
(= great Enka. Ouenka when misread can mean Ooki na Enka.)
NARUTO
... this is an Ouenka that encourages people to work hard, Fight! Fight!
And not an Ooki na Enka!
The Kanji is written on here, can't you see?!
KAKASHI
True, this Kanji is for Ouenka.
But who cares how we read or pronounce it!
Ouenka would be a good genre.
A song that gives off happy vibes.
NARUTO
Yes, happy vibes.
So let's head towards that direction.
Then we'll do an Ouenka song.
KAKASHI
I understand.
NARUTO
There were a lot of mail asking us to just decide on the genre on the
song first.
KAKASHI
Otherwise it'll be difficult to make the song, right?
NARUTO
Yes, that's right.
KAKASHI
Difficult for the lyrics to be written too.
NARUTO
So anyway, everybody who have sent in Enka-type lyrics, or requests
for an Enka song are all OUT!
KAKASHI
Out?
NARUTO
Please send some others in.
KAKASHI
No, put them in!
Wouldn't that mean Ishida-kun's contributions are out too?
NARUTO
His contributions... we have no choice. We have to put in it.
KAKASHI
And that "Tonight I drink the wine of tears" phrase too.
NARUTO
This is a little...
KAKASHI
Don't say things like that!
NARUTO
Things like that...
KAKASHI
Don't say things like that!
NARUTO
We'll try hard to put them in.
But we've revamped our image so everybody, please send us lyrics that
are suitable for an Ouenka song.
So anyway, Inoue-san.
KAKASHI
And anyway, as for me.
I'll think of something... perfect.
NARUTO
Perfect.
KAKASHI
Something perfect for an Ouenka song.
NARUTO
Yes.
KAKASHI
Yes. Ouenka, right?
Yes, just leave it to me.
Ready?
NARUTO
Wait, wait wait.
Don't give me such an evil grin.
KAKASHI
I'm not grinning evilly!
I'm smiling! Smiling!
NARUTO
Ah, but that's such an evil grin.
KAKASHI
I'll give you a phrase that will make the heart happy!
NARUTO
Yes.
KAKASHI
Listen well.
NARUTO
Yes.
KAKASHI
Ikazuribune no akari ga nijimu.
(The Mine Layer reflects a rainbow light.
- a mine layer is a naval warship that lays mines on the ocean floor.)
Ain't that happy!
BOTH
Ikazuribune no akari ga...
KAKASHI
Nijimu!
NARUTO
... nijimu?
KAKASHI
You know, you can see the light of Mine Layers even from the spaceships.
NARUTO
Oh, really?
KAKASHI
Yes, you can, from spaceships. It's /that/ majestic.
NARUTO
But if you're not someone of status wouldn't you get blown up by it?
KAKASHI
No, no.
You're misunderstanding the Mine Layers.
NARUTO
No wait. This phrase is strange.
KAKASHI
Why?
NARUTO
It's strange!
We're trying to make an Ouenka song...
KAKASHI
The light of the Mine Layers shine like a rainbow, and we see it from
the spaceships!
The Mine Layers, right?
NARUTO
At least put the spaceships in the phrase?
KAKASHI
No, I don't wanna.
I have to propogate the idea of its dynamic force.
Right? When they see the light of the Mine Layers the pilots and operators
of the spaceship will be thinking, 'Oh, earth is such a wonderful place!'
and then they drink the wine of tears.
NARUTO
Why must it be like that?
Those people?
KAKASHI
They'd be thinking 'oooh, so wonderful!'
NARUTO
Then, let's test it to see if it's really suitable for an Ouenka song.
Please sing it for us.
KAKASHI
It /is/ suitable!
NARUTO
Yes, guitar, here you go, the guitar.
Please sing it for us.
KAKASHI
Why?
NARUTO
If we decide that it's suitable, then we'll use it, how's that?
KAKASHI
Oh?
*strum*
*sings*
See? It fits! Perfectly!
NARUTO
I admit defeat.
KAKASHI
Eh?
NARUTO
I lose!
KAKASHI
Good girl.
NARUTO
I admit it.
I admit that I've lost.
I understand.
Ikazuribune no akari ga nijimu...
KAKASHI
That was a happy phrase, eh?
NARUTO
You know, all you listeners...
Can you please send me some more /serious/ phrases?
And also, tips for improving on my guitar skills or lyrics for the song
- some cooler ones, okay? Please send them all in.
Recorded tapes or tunes are welcomed too!
Send them all in to the Music Care section!
KAKASHI
*sings the ikazuribune phrase randomly in the background*
Aniplex Hour!
Uzumaki Naruto's Oo! Naruto Nippon!
COMMERCIAL
The famous works of Osawa Satoru has been given life again after forty
years.
A great, epic adventure.
Original Video Animation.
3/7O7 Demolition.
Now selling.
Onwards to the sea of dreams and adventure...
The three sisters from Hong Kong are here!
Spanning the world, the modern action/adventure R.O.D.
Finally a television series!
R.O.D. the TV, DVD Disc 1. Lots and lots of it from Aniplex, selling
on 20th October onwards!
Aniplex Hour
Uzumaki Naruto's Oo! Naruto Nippon!
NARUTO
Naruto - Naruhodo Jouhou!
In this section, we'll be pushing out special NARUTO information.
The one who'll be introducing it to us will be the Kunoichi ninja from
Aniplex - Minami-chan!
MINAMI
Pleased to be of service!
Minami from Aniplex here.
NARUTO
Before you tell us what secret news you've brought for us today!
MINAMI
Yes!
NARUTO
You know? We've abolished the Enka genre.
We're now doing an Ouenka song.
MINAMI
Oh! Enka?
NARUTO
NO!
Ou-en-ka.
MINAMI
Ouenka.
NARUTO
An Ouenka that cheers people on.
MINAMI
Yes.
KAKASHI
*begins singing again*
NARUTO
Shut up!
Kazuhiko-san, sleep!
So...
KAKASHI
*snores*
NARUTO
Don't snore!
We can't talk like this!
KAKASHI
But you said I could sleep!
NARUTO
My bad.
So please rethink your phrase for us?
MINAMI
All right.
I've thought a little about it.
Ou-enka. Enka.
Well...
I've thought about the Ouenka genre.
Something that'll cheer everyone on?
Boku mo... anta mo... hassuru hassuru!
(You and me, onwards we march!)
KAKASHI
Boku mo, anta mo, hassuru hassuru!
MINAMI
Konya mo hitori namida zake.
(Tonight I drink the wine of tears alone again.)
NARUTO
Why?
KAKASHI
Konya mo hitori namida zake.
NARUTO
Boku mo, anta mo hassuru hassuru.
MINAMI
I thought about it from the perspective of 'moving forward.'
NARUTO
But why the wine of tears?
All right, I understand.
KAKASHI
You'd have to include wine in an Ouenka song, after all.
NARUTO
I see.
Downing it in one gulp.
I don't get it!
But anyway, what the heck.
We'll use this. Thank you!
MINAMI
Thank you.
NARUTO
Now, shall we begin working now?
MINAMI
Yes!
NARUTO
Please go ahead with the documents.
MINAMI
We're going to introduce the DVD, Scroll 11 of the NARUTO series that
will go on sale on November 6th.
November the 6th is almost here so don't forget the date, everyone!
This time there will be episodes 30 all the way to 32.
From Orochimaru and Naruto, Sasuke's fight, to Sakura-chan's fight with
the Sound ninjas.
It's got the best parts packed into it.
KAKASHI
I see.
NARUTO
And just nice, Kakashi-sensei is not there.
KAKASHI
He isn't!
It's really got the best parts packed into it.
MINAMI
I'm sorry.
NARUTO
The three Genins are working hard here.
I want to see it one more time too.
MINAMI
Sakura-chan's determination, probably that scene.
NARUTO
Chie-chan (Sakura) was...
KAKASHI
That scene... it seems like I was there too...
NARUTO
You were?
KAKASHI
Now, was I or not...
NARUTO
Then... maybe in you were talking in a different scene? Like in a flashback?
KAKASHI
Oh you see, because an old lady asked me for directions...
MINAMI
And with that, the jacket for this DVD.
Sakura-chan looks cute on the cover.
NARUTO
So cute!
MINAMI
So everybody, please check it out.
We're counting on you!
NARUTO
And with that, thank you very much!
That was, Naruto Naruhodo Jouhou, Aniplex's Kunoichi ninja, Minami-chan!
KAKASHI
Hassuru hassuru!
(onwards! onwards!)
NARUTO
We've reached the end of O-! Naruto Nippon!, in such a short while.
KAKASHI
What, already?!
NARUTO
Yes, already.
Here we have a bit of announcement to make.
NARUTO volume 19 goes on sale on November the 4th, so everybody, buy
it! It's very fun!
KAKASHI
Buy it buy it!
NARUTO
Right! Now let's talk about the program.
We're collecting feedback from you all for the program!
Send your questions to the cast, and of course, Henge no Jutsu suggestions,
your Nindou, Music Care - please think of them seriously, etc etc!
Where should your missives all go to?
KAKASHI
Yes!
Postcards should go to:
PO 552-8501
Radio Oosaka
O-! Naruto Nippon
That's where it should go.
Email should be in komochi (parents with kids)... no, I mean, komoji
(small letters)!
NARUTO
Komoji! Komoji!
KAKASHI
Small letters!
naruto@obc1314.com
That's naruto@obc1314.com
NARUTO
Here, please take note of something.
We'll always send something to any one whose mail gets read out, but!
If you don't write your address, we won't be able to give you anything!
KAKASHI
That would be impossible!
NARUTO
So please remember to write your address!
Gather your chakra to your fingers and send your mails and postcards
to the program!
Send them all in and you can become a hero datte ba yo!
KAKASHI
Really.
NARUTO
Thank you very much.
I'll be working hard for the show again next week too.
So Kazuhiko-san, please be a bit more kind on me next week.
KAKASHI
I /am/ being kind now!
NARUTO
Please stop thinking about trying to pull me down.
You've been writing me notes throughout the program and making me so
uneasy!
KAKASHI
I didn't!
NARUTO
So anyway, you're still the ManPa for next week - pleased to learn from
you again!
KAKASHI
Pleasure's all mine!
NARUTO
So see you again, same time next week!
You've been listening to Takeuchi Junko and!
KAKASHI
Inoue Kazuhiko!
-------
27.May.2004
Brought to you by:
[XD Fanworks] http://www.tougenkyou.net/xd/
[something white and puffy] http://www.livejournal.com/~kuuumo/
Raw provider: kuuumo
Translation: Pan
Special thanks: Yorugu-shishou
Archives:
http://www.tougenkyou.net/xd/
http://virtual-rotation.com/naruto/
IRC (look for TouBot):
Efnet (irc.efnet.net) - #tougenkyou
IRCHighway (irc.irchighway.net) - #pushy-uke
Please feel free to distribute this script, with all the credits intact!
:-) |